My
solo exhibit Traços & Tons / Lines & Tones, held from Nov.
13th to Dec. 16th of 2017 at S. Domingos de Rana Municipal Library,
in Cascais, got “immortalized” by the end of the year due to the
initiative to film the whole building in a 360º virtual tour.
Amongst the various facets of the library, such as the José de
Matos-Cruz Comics Library and multipurpose hall, where my show took
place, you can now walk through the establishment from a distance, in
this link.
A
minha exposição individual Traços & Tons, patente entre 13
Nov. e 16 Dez. de 2017 na Biblioteca Municipal de S. Domingos de
Rana, em Tires, no concelho de Cascais, ficou “imortalizada” no
final do ano pela iniciativa tecnologica de filmar o edifício numa
visita virtual em 360º. Entre as várias facetas da biblioteca, como
a Bedeteca José de Matos-Cruz e a sala polivalente, onde teve lugar
a minha mostra, agora podem percorrer o estabelecimento à distância,
neste link.
My
colleague Susana Resende is currently coordinating two very complete
comics courses in our hometown, Montijo, called Initiation to Sequential Art, and, because she's overwhelmed with work, I wanted to
pitch in with a drawing to help promote it. And because its May, a
month where artists around the world are challenged to draw Mermaids
(hence, Mermay), I used our proximity to Tagus, where, according to
Portuguese mithology, river ninfs called Tagides live, although mine
was inspired by an octopus...
A
colega Susana Resende está actualmente a coordenar dois cursos de
banda desenhada muito completos no Montijo, intitulados Iniciação à Arte Sequencial, e, por estar assoberbada, quis participar com um
desenho para ajudar a promovê-los. E sendo Maio, um mês em que
artistas por todo o mundo são desafiados a desenhar Sereias (devido
ao trocadilho Mermay), aproveitei a nossa proximidade ao Tejo, onde,
segundo a mitologia portuguesa, vivem as ninfas do rio chamadas
Tágides, embora a minha se tenha inspirado num polvo...