30 julho 2012

Destacando O Infante Portugal | Spotlighting Infante Portugal


Olá a todos! Daqui a uns dias e durante a primeira semana de Agosto, O Infante Portugal vai tomar conta do blog. Vou mostrar esboços preliminares das ilustrações contidas no livro (O Infante Portugal e As Sombras Mutantes, por José de Matos-Cruz (Apenas Livros)), mais imagens finais e notas alusivas às suas produções. Portanto, “sintonizem este canal” e partilhem opiniões quanto àquilo em que tenha saído bem …ou mal.

Entretanto, fica link das fotos da expo Entre:Visões, na Fundação D. Luís I/Centro Cultural de Cascais, em dia de inauguração, e versão on-line da respectiva reportagem da TVI no Cartaz das Artes, em 26 Julho (3:50') onde o autor responde a uma breve entrevista e comenta os seus propósitos relativos à criação do herói.
Aproveito para partilhar um fantástico artigo de desenvolvimento sobre a trilogia e autor no blog Kuentro.



Hi everyone! In a few days and throughout next week, the Infante Portugal is ‘gonna take over the blog. I’ll be showing several preliminary sketches of the illustrations featured in the book (O Infante Portugal e As Sombras Mutantes, by José de Matos-Cruz (Apenas Livros)), plus the final images and some notes concerning their production. So, be sure to “tune in” daily and let me know where you think I did well …or managed badly.

In the meantime, here’s the link to photos from the opening day of the Entre:Visões exhibit, held at the Foundation D.Luís I/Cascais’ Cultural Center, and online version of TVI’s channel respective news report at Cartaz das Artes (Arts Magazine show), from July 26th, where the author answers a brief interview and comments on his intents regarding his character’s creation.
Also, I’d like to share the link to an awesome spotlighting article featuring the book trilogy and author, at Kuentro blog.



Links:

26 julho 2012

Palhaçadas: Comissões V | Clowning around: Commissions V

Oferecida a um amigo, fã do Spawn, esta imagem do Clown foi esboçada pela Susana Resende e arte-finalizada por mim.
Aproveito para dizer que a Susana é, para mim, sem favoritismo, das desenhadoras mais capazes que conheço, uma talentosa ilustradora e, quem sabe, também uma promissora autora de BD…? Embora o seu estilo se paute por um emaranhado desencorajador (na perspectiva de quem vai arte-finalizar, isto é), de figurações rudes mas com um traço elegante, os resultados têm sempre tudo no sítio, bem proporcionado e estruturado, que é o que me apela e dá tanto gosto em passá-los a tinta.



A gift for a friend of ours who’s a Spawn fan, this piece featuring Clown was sketched by Susana Resende and inked by me.
I’m ‘gonna take this chance to say that Susana is, for me, without being partial, one of the most apt pencilers I know, a talented illustrator and, who knows, maybe also a promising comics artist…? Although her style could be described as a discouraging entanglement of lines (from an inker perspective, that is), of rough figurines but done with an elegant trace, the results always have everything in the right place, well proportionate and structured, which is what appeals to me and grants so much pleasure in inking them.

Links:

25 julho 2012

Sketch 26 - Outside I I Esboço 26 - Exterior I

Um punhado de rabiscos de rua, alguns feitos em cima do joelho – figurativa e também literalmente… Alguns destes foram feitos num centro comercial, outros junto à praia.

A bunch of street doodlings, some of which done off the cuff – both figuratively and literally… Some of them were done in a shopping mall, other by the beach coast.




23 julho 2012

X Troféus Central Comics

Apesar da falsa partida, já está a decorrer o X Troféus Central Comics, os prémios portugueses de banda desenhada e caricatura em que os vencedores são determinados pelas preferências dos leitores e profissionais do sector!
Quem quiser conhecer os nomeados e intervir, aceda nesta página ao boletim de voto; não necessitam fazer registos, a participação é imediata e só é pedido indicação de alguns dados pessoais (privados) para posteriormente entregar a um dos votantes a mini-bedeteca de oferta, que será sorteada entre todos os participantes na Cerimónia de Entrega (no II Portusaki, no Porto).

Ainda: na sequência da renovação no ano passado, de comentários e sugestões tardias da parte dos parceiros da área, o júri do evento – do qual fiz parte – decidiu adiar a votação e deliberar já neste evento quanto a alterações necessárias de efectuar no Regulamento, para melhor o adequar ao actual panorama do mercado nacional. Estes pareceres e mudanças suplementares foram agora comentadas num comunicado, no portal Central Comics.

Confesso que há aspectos e critérios que me desagradam, mas algures há que atingir consensos afim da iniciativa seguir em frente. E no geral, ao atingir-se uma década de existência e malgrado desaíres logísticos, derivado de compromissos profissionais que pesam aos organizadores e jurados, penso que estes continuam a ser os prémios mais conseguidos e justos do mercado português.
Contudo, e sem desprestígio para os nomeados apurados, lamento terem ficado fora dos eleitos alguns dos meus livros preferidos, como The Walking Dead: Um Longo Caminho e Wolverine: Inimigo do Estado (Devir) ou Hellboy – A Bruxa Troll (G-Floy), e até mesmo o clássico Ele foi Mau para Ela (Libri Impressi), entre tantos outros bons lançamentos de 2011…

A imagem do poster deste ano foi assinada pelo talentoso André Caetano.

18 julho 2012

Sketch 25 / Esboço 25 - Didgeiridoodling

Projecto de ilustração inspirada num amigo tocador de Didgeridoo, que encabeça o projecto Zhor Dreams, entre outros.

An illustration project inspired on a Didgeridoo playing friend, which helms the Zhor Dreams project, amongst others.

17 julho 2012

O Infante Portugal no CNBDI

Na sequência da expo colectiva Entre:Visões, inaugurada no passado dia 10/7, no Centro Cultural de Cascais, anúncio uma nova apresentação d’O Infante Portugal e As Sombras Mutantes (Apenas Livros), que terá lugar no CNBDI (Centro Nacional de Banda Desenhada e Imagem), da C. M. da Amadora, na próxima 5ª-feira, dia 19 Julho, às 19h00.
O encontro conta com a presença do autor José de Matos-Cruz e editora Fernanda Frazão, e estão confirmados também vários artistas que participaram com ilustrações no livro, além da Susana Resende e eu próprio.                                                                                                                                                            

Following the collective exhibit Entre:Visões (i.e. Between/Enter:Visions), debuted July 10 at Cascais’ Cultural Center, I now divulge the new presentation of O Infante Portugal e As Sombras Mutantes (The Infante Portugal and The Mutant Shadows; Apenas Livros), that will take place at Amadora’s city CNBDI (National Center for Comics and Images), next July 19th at 7pm.
The gathering will be presided by author José de Matos-Cruz and publisher Fernanda Frazão (Apenas Livros), and also confirmed are several of the artists that have participated with illustrations in the book, aside Susana Resende and me.

16 julho 2012

Expo Entre:Visões – Fotos & Clippings

Tivemos uma boa comparência na abertura da exposição Entre:Visões, na semana passada! Entre desconfortáveis trocas de elogios e agradáveis conversas soltas, pude conhecer várias pessoas, a maioria das quais responsável por trabalhos e BDs que cresci a ler, tornando isso o serão duplamente agradável. Mas melhor ainda foi ver os artistas, dignitários e políticos reunidos ali para prestar homenagem a José de Matos-Cruz, que, como pessoa e autor, realmente o merece (em breve irei debruçar-me neste aspecto).
Entretanto, a iluminada sala da expo fazia os visitantes sentir-se cercados por visões do herói e demais personagens, com trabalhos realizados para o último volume da trilogia, sendo esta assinalada na entrada por vitrina a figurar todas as edições. Além da mostra, numa sala anexa vão poder ver também dois breves vídeos sobre a produção das imagens no livro.

Lamento não ter fotos pessoais do evento, pelo que usei algumas emprestadas do “Pérola da Cultura”, e há mais abaixo uma lista de blogs e portais que destacaram o evento. Ademais: fico contente de reportar que o livro já está à venda nas livrarias genéricas, incluindo nas Bertrand, para quem estiver interessado.



We had a great turn-up at the opening of the Entre:Visões exhibit, last week! Amidst uncomfortable exchanges of praises and agreeable loose conversations, I got to meet a lot of people, most of which responsible for comics and works that I grew up reading, thus making the evening doubly enjoyable. But better yet was to see all those artists, dignitaries and politicians united there to pay homage to José de Matos-Cruz, who, both as a person and author, truly deserves it (I’ll dwell further into that in another post, soon).
Meanwhile, the well lite room made the guests feel surrounded by visions of the hero and other characters, with works created for the final volume of the trilogy, which was spotlighted in the entrance in a glass box featuring the various editions. And aside the exhibit, there’s also a room where can be seen two short videos concerning the production of the images in the book.

I regret not having personal photos to show, so I borrowed a few from “Pérola da Cultura”, plus there’s a list below of blogs and websites that announced the event. Also: I’m happy to report the book is now available at generic book shops, for anyone who’s interested in checking it out.

Links:

13 julho 2012

Sketch 24 / Esboço 24

E para hoje: Uma batelada de esboços e rabiscos de aquecimento, figurando personagens favoritos…
And for today: A slew of warming-up sketches and doodles, featuring several fan-favorite characters…







09 julho 2012

ENTRE:VISÕES – O Infante Portugal e As Sombras Mutantes, Expo Colectiva/Collective Exhibit

É com prazer que anúncio a inauguração da mostra colectiva Entre:Visões, que abre amanhã (3ª-feira, 10 de Julho) no Centro Cultural de Cascais, pelas 19h. A exposição, que incide nas ilustrações criadas para o 3º volume da saga O Infante Portugal, de José de Matos-Cruz, conta com a participação de vários autores veteranos da BD nacional e novos valores, e estará ali patente até final de Agosto.
Considerem-se, portanto, convidados a comparecer. E apesar da perigosa Boca do Inferno estar ali lado, não temam as rabanadas de vento forte …o ‘Infante anda perto;)


It’s my pleasure to announce the collective exhibit Entre:Visões (Between/Enter:Visions), that opens tomorrow at 7pm, in the Cascais Cultural Center. The show, that spotlights the illustrations created for the 3rd volume of the Infante Portugal saga, by José de Matos-Cruz, displays works from several veteran Portuguese comics’ artists plus newcomer talents, and will be held there throughout August.
Therefore, consider yourselves invited to come by. Although the dangerous Boca do Inferno (Hell’s Mouth) is near there, fear not the strong winds …the ‘Infante is around;)

Links: