15 maio 2015

Commissions V | Comissões V

Today Mad Max: Fury Road opens worldwide. I saw it last night and am still “digesting it”, unable to comment on it yet. It was the first time I saw in a movie theater that which has been my favorite fictional saga and character since I was a kid, so allow me a moment to cope.
Regardless, here are a couple more Max inspired drawings: one featuring Imperator Furiosa (Charlize Theron), from Fury Road, in a “We can Do it/We can Redeem it!” pose, and another with the original Mad Max (Mel Gibson), in a warm-up drawing based on his looks for The Road Warrior. I may ink over this last one, soon.




Hoje tem estreia mundial Mad Max: Estrada da Fúria. Vi-o ontem à noite e ainda estou a "digerir", incapaz de fazer qualquer comentario. Foi a primeira vez que vi no cinema aquela que tem sido a minha saga de ficção e personagem favorita desde que era miúdo, pelo que permitam-me um momento para o encaixar.
Em todo o caso, aqui estão mais uns desenhos inspirados no Max: a Imperadora Furiosa (Charlize Theron), de Estrada da Fúria, numa pose alusiva a "Nós podemos fazê-lo/redimi-lo!”, e outro do Mad Max original (Mel Gibson ), num desenho de aquecimento baseado no seu aspecto em Guerreiro da Estrada. Ainda devo de o arte-finalizar.

10 maio 2015

Museu Bordalo Pinheiro: Curso de BD / Comics Masterclass

As announced before, yesterday myself & Susana Resende were invited to join author Penim Loureiro’s masterclass at Bordalo Pinheiro Museum, as guest artists. This week’s comics’ masterclass focused on Building Characters and we tried to convey some issues regarding this aspect, not only about storytelling but also as a graphic challenge.
Given it’s near impossible to “teach” to draw figures well overnight, we choose to introduce the class to drawing from gesture and movement – a technique both Susana and I use – more from an emotive, instinctive and holistic perspective, and not so much through anatomic knowledge. Afterwards, recalling the storytelling rules and considerations we previously showed, the students were faced with applying those teachings to an exercise we posed for, for which they had to create a sequence to. It was a lot of fun and great to see many students understand+apply what we suggested, so let’s hope they all took something good from our visit.





Como anunciado anteriormente, ontem eu & Susana Resende fomos convidados a participar no curso de BD do autor Penim Loureiro no Museu Bordalo Pinheiro, como artistas convidados. A aula desta semana focou a Construção de Personagens e nós tentámos transmitir alguns tópicos em relação a este aspecto, não somente quanto a narrativa, mas também como desafio gráfico.
Dado ser quase impossível "ensinar" a desenhar bem figuras do dia para a noite, optámos por introduzir a turma ao desenho a partir do gesto e movimento – uma técnica tanto a Susana e eu usamos – mais duma perspectiva emocional, instintiva e holística, e não tanto através de conhecimento anatómico. Depois, recordando as regras da narrativa que mostramos antes, os estudantes foram confrontados com a aplicação dos ensinamentos num exercício para o qual tiveram de criar uma sequência. Foi divertido e formidável ver muitos alunos a compreender+aplicar o que sugerimos, pelo que esperamos todos tenham tirado algo da visita.



We were also joined by fellow artist Nuno Lourenço Rodrigues, who participated in the class and even turned in this great self-concluding page, where my back-acke was put to good use, as a storytelling devise :)

Também se juntou a nós o colega artista Nuno Lourenço Rodrigues, que participou na aula e até preparou esta fantástica página auto-conclusiva, onde a minha dor de costas foi bem usada como mecanismo narrativo :)


03 maio 2015

Commissions IV | Comissões IV

The leather is strong in these two... 'Quick post to show two new fast works, one a CatWoman' finished sketch for a collector and another a warm-up for an upcoming commission, featuring actor Tom Hardy’s turn as Mad Max, from George Miller’s movie Fury Road.



O cabedal está em alta nestes dois... Um post rápido para mostrar dois novos trabalhos rápidos, um esboço finalizado da CatWoman feito para um coleccionador e um outro, de aquecimento para uma comissão, com o actor Tom Hardy como Mad Max, do filme Estrada da Fúria, de George Miller.

29 abril 2015

Mad Max: Fury Road – WiP

It’s not like I don’t already have enough to get done, but sometimes a need creeps up – the need for s… sketches! Last night, after watching Mad Max: Fury Road’s final trailer, it couldn’t be contained any longer  I had to take a break and doodle up something Rockatansky, and after a few warm-ups a close-up of our wasteland warrior began to form…



Não é que não tenha já suficientes trabalhos para tratar, mas às vezes a vontade aperta – a vontade de …esboçar! Ontem à noite, depois de ver o trailer final de Mad Max: Estrada da Fúria, já não aguentei mais – tive de fazer pausa e rabiscar algo Rockatansky, e após alguns desenhos de aquecimento um close-up do nosso guerreiro da estrada começou a aparecer…



27 abril 2015

XI FIBDB: Collective exhibit / Exposição colectiva

One months away from Beja’s Comics Festival (FIBDB) – Portugal’s most lively and eclectic show – and apparently the promoters had a surprise up their sleeves with an exhibit featuring something else of mine and many more colleagues: doodles on napkins and table paper cloths from Lisbon’s Comics Gathering, an encounter for artists, collectors and fans, formerly organized by fanzines personality Geraldes Lino. I haven’t the slightest idea what sketch of mine they have there, but that’s one easter egg I won’t spoil.
The collective Improvisos na Toalha de Mesa (Table cloth improvises), displayed in Beja’s Casa da Cultura in May 29th (21h00), will gather several dozens of drawings from Lino’s personal collection, which were done without much care, just to satisfy a moments’ inspiration, to pass time or illustrate a conversation, but what they lack in rigor they make up in spontaneity.


A um mês do Festival Internacional BD de Beja – o mais animado e ecléctico evento de Portugal – aparentemente os organizadores têm uma surpresa na manga, com outra mostra com algo meu e de mais colegas: rabiscos em guardanapos ou papéis de mesa da Tertúlia BD de Lisboa, um encontro para artistas, coleccionadores e fãs, anteriormente organizado pela personalidade dos fanzines, Geraldes Lino. Não faço a menor ideia de que esboço meu tenham, mas é um easter egg que não quero estragar antes da data. A colectiva Improvisos na Toalha de Mesa, na Casa da Cultura de Beja, abre dia 29 de Maio (21h00) e reúne várias dezenas de desenhos da colecção pessoal de Lino, feitos sem grande cuidado, apenas para satisfazer a inspiração do momento, passar o tempo ou ilustrar uma conversa, mas o que lhes falta em rigor compensam em espontaneidade.


Featuring doodles by/Com rabiscos por: Ana Oliveira, André Caetano, André Oliveira, Andreia Rechena, Berberian, Bruno Ma, Bruno Silva, Carlos Faria, Carnot Júnior, Casimiro, Daniel Maia, David Rubín, Diogo Carvalho, Filipe Duarte, Fritz, Hugo Teixeira, Joana Afonso, Joana Machado, João Ataíde, João Mascarenhas, João Sequeira, João Tércio, Jorge Coelho, Jorge Machado-Dias, José Maria Pimentel, José Smith Vargas, Klévisson Viana, Laerte, Laudo Ferreira (author of the image above/autor da imagem em destaque), Lindomar, Marta Patalão, Miguel Falcato, Miguel Gabriel, Miguel Santos, [Other/Outro] Nuno Duarte, Pedro Alves, Pedro Brito, Pedro Cruz, Pedro Gamito, Pedro Manaças, Pedro Morais, Pedro Potier, Pedro Ribeiro Ferreira, Pepedelrey, Relvas, Ricardo Saúde, Ricardo Venâncio, Rossi, Rui Batalha, Sara Patalão, Shuang, Tché Gourgel, Tiago Ribeiro, Tommi Musturi, Véte and/e Vitor Jesus.

20 abril 2015

Chiaroscuro’s commissions | Comissões na Chiaroscuro

The fine folks at the extremely dynamic agency Chiaroscuro Studios have just uploaded my commissions list at their CAF (ComicArtFans) page. For those that don’t know, CAFs is the largest original comics art collecting website currently online, with over 600,000 works available, both for sale and share; competing directly with Ebay as a commercial platform, it’s a way for professional or struggling artists to make their art available to fans and collectors, and also for buyers to share their own collections with other afficionatos.

Checkout in THIS LINK my first uploads, mixing previous commissions (unavailable for sale, but displayed as samples) and acquirable artwork, such as Superman/Flash, Wonder Woman vs Cheetah, Shazam, Deadpool, The Hunger Games: Mockingjay and pages from a Batwoman/Batman sequential sample. Attached there is a list of art types and price guides, and you can also see Chiaroscuro’s main page for disclaimer informations, regarding payment, shipment, etc.

For now, I’m offering FOUR format types: Torso, Full-body, w/out background or with minimal/full background; and in THREE techniques: Pencils, Inked or Ink Wash. Plus, an option to add on extra figure(s). These options are interchangeable, of course.
Aside from drawing a specific commission requested, I’m also creating new pieces at my leisure, that can also be purchased.

Contact ivancosta(at)hotmail.com if something appeals to you or if you’d like something different from these standard options.


A boa gente da dinâmica agência de talentos Chiaroscuro Studios acabou de carregar a minha lista de comissões na sua página CAF (ComicArtFans). Para quem não o conhece, o CAFs é actualmente o maior site de venda de arte original de banda desenhada, com mais de 600 mil obras disponíveis, tanto para venda como para partilha; competindo directamente com Ebay como plataforma comercial, é uma forma de artistas profissionais ou promissores disponibilizarem a sua arte a coleccionadores e a fãs, e também onde os compradores podem partilhar as suas colecções com outros aficionados.
Vejam NESTE LINK a primeira selecção, misturando comissões anteriores (não disponíveis, mas apresentadas para amostra) e obras adquiríveis, como Superman / Flash, Mulher Maravilha vs Cheetah, Shazam, Deadpool, The Hunger Games: Mockingjay e páginas da amostra Batwoman/Batman. Em anexo, há uma lista de tipos de arte e preçário, e também podem ver na página principal da Chiaroscuro avisos legais, tais como informações relativas ao pagamento, envios etc.

Para já, ofereço QUATRO tipos de formato: Tronco, Corpo inteiro, s/ fundo ou c/ fundo mínimo/completo; e TRÊS técnicas: lápis, tinta-da-china ou aguada. Além disso, há a opção de adicionar figura(s) extra à obra de arte. Estas opções são intercambiáveis.
Além de fazer comissões específicas solicitadas, vou produzindo peças por auto-recriação, que também podem ser compradas.
Contactar ivancosta(at)hotmail.com se algo lhe agradar ou se você quiser encomendar algo diferente destas opções-padrão.

18 abril 2015

XI Beja International Comics Festival | XI FIBDB

Beja’s Comics Festival is on! Standing tall amidst financial hardships, FIBDB surpasses the 10th year mark, due to the promotors’ tenacity and love for comics. Director (and international comics author) Paulo Monteiro and the Beja’s Comics Library team must be praised, not only for providing the first main comics event in the Portuguese calendar that gathers most of our talents, collectors and fans for celebration of sequential art, but also for stirring the culture in the country’s interior plains.
From May 29 to June 19, the event will host exhibits, presentations, workshops, concerts, movies projections, conferences, autographs sessions and a commercial area, with new releases, collector editions, prints and merchandize. The full program is available on the festival’s FB page.

This year I'm directly participating for the fifth time, with two illustrations in the collective exhibit TMNT Portugal Tribute, held at Pax Julia Theater. It will display works by: Ana Santo, André Beja, Bruno Balixa, Carla Rodrigues, Daniel Maia, Fernando Lucas, Filipe Teixeira, Francisco Sequeira, Gabriel Evangelista, Gisela Martins, Henrique Valadas, Inês Barros, Jo Bonito, João Amaral, João Mascarenhas, Luís Valente, Marc Parchow, Pedro Brujn, Pedro Carvalho, Pedro Potier, Petra Marcos, Quico Nogueira, Sara Ferreira, Susana Resende e Susana Silva.
Plus, I may have a comic-book ready in time to be commercially released there (hopefully).

O Festival Internacional de BD de Beja chegou! Resistente apesar de dificuldades financeiras, o FIBDB ultrapassa a marca dos 10 anos, devido à tenacidade e amor dos promotores pela banda desenhada; o director (e autor de BD internacional) Paulo Monteiro e equipe da Bedeteca de Beja devem ser aplaudidos, não só por promoverem o primeiro principal evento de BD no calendário Português a reunir mais talentos do sector, coleccionadores e fãs para celebrar arte sequencial, mas também por agitarem a cultura nas planícies do interior do país.
A partir de 29 Maio a 19 Junho, o evento vai realizar exposições, apresentações, workshops, concertos, filmes, conferências, projecções de filmes, sessões de autógrafos e uma área comercial, com novas edições, livros de coleccionador, impressões e mercadorias várias. O programa completo está disponível na página FB do festival.

Este ano participo directamente, pela 5ª vez, com duas ilustrações na exposição colectiva TMNT Portugal Tribute, tida no Pax Julia. Está exibe obras de: Ana Santo, André Beja, Bruno Balixa, Carla Rodrigues, Daniel Maia, Fernando Lucas, Filipe Teixeira, Francisco Sequeira, Gabriel Evangelista, Gisela Martins, Henrique Valadas, Inês Barros, Jo Bonito, João Amaral, João Mascarenhas , Luís Valente, Marc Parchow, Pedro Brujn, Pedro Carvalho, Pedro Potier, Petra Marcos, Quico Nogueira, Sara Ferreira, Susana Resende e Susana Silva.
Além disso, deverei ter um comic-book pronto a tempo de ser lançado comercialmente lá (espero).

XI FIBDB poster by Paulo Monteiro | TMNT PT Tribute icon by GEvan

16 abril 2015

TMNT PT Tribute: Miyamoto Usagi

Time to share one of the finalized illustrations: 1st up, Stan Sakai’s legendary creation Usagi Yojimbo or Miyamoto Usagi, published by Dark Horse Comics, which sort of takes shares that world by way of several crossovers throughout the years.
I haven’t had a chance to color a cover-quality drawing such as this in a while and it took me a bit to get the groove back, but it’s always something great to do once you’re in the “zone.” Although Sakai’s is famous for his cartoony take on the samurai culture, I wanted to switch it up in my interpretation for TMNT-PT and draw a more realistic, anthropomorphic character.


Chegou a hora de partilhar uma das ilustrações finalizadas: em 1º lugar está a lendária criação de Stan Sakai, Usagi Yojimbo ou Miyamoto Usagi, publicado pela Dark Horse Comics, que mais ou menos partilha aquele universo devido aos vários encontros dos heróis, ao longo dos anos.Há algum tempo que não tinha oportunidade de colorir um desenho com qualidade de capa como este e levei um pouco a recuperar o jeito, mas é sempre algo bom de se fazer uma vez que estivermos na "zona." Embora Sakai seja famoso pela sua abordagem cartoony à cultura samurai, quis mudar isso na minha interpretação para o TMNT-PT e desenhar uma personagem mais realista e antropomórfica.


13 abril 2015

TMNT PT Tribute: Snapshot / Foto

As I said before, the famous Teenage Mutant Ninja Turtles have celebrated their 30th anniversary. To mark the occasion, an initiative was created in FB by artist GEvan, to collect fan-art illustrations from Portuguese artists, based on those comics great characters.
Several newcomers and professional artists answered the call and I have contributed with two – here's a brief glimpse at them...


Como disse antes, as famosas Tartarugas Ninja celebraram o seu 30º aniversário. Para marcar a ocasião, uma iniciativa foi criada no FB pelo artista GEvan, para reunir ilustrações por artistas portugueses, com base nas fantásticas personagens da banda desenhada. Vários artístas novatos e profissionais responderam à chamada, e eu contribuí com duas - aqui fica um breve vislumbre delas...