02 novembro 2012

O Infante Portugal em Universos Reunidos


Já abriu a colectiva O Infante Portugal em Universos Reunidos, a retrospectiva que expõe trabalhos da trilogia de literatura imaginada (i.e. As Tramóias Capitais (2005/2007), A Íntima Capitulação (2010) e As Sombras Mutantes (2012)), pelo escritor José de Matos-Cruz, reunindo trabalhos de vários renomados autores portugueses de BD e de outras áreas, como a cenografia, design e artes-plásticas, que desde 2005 contribuem para a criação deste fértil e muito lusitano universo criativo.
Há ainda uma 2ª exposição anexa, de material alusivo à transição do super-herói português para banda desenhada, respectivo ao álbum em produção, por publicar em 2013 e que marcará o 10º aniversário do nascimento da personagem.

Participam todos os 39 autores da Saga: Isabel Aboim, Filipe Abranches, Renato Abreu, Teotónio Agostinho, João Amaral, Ana Biscaia, Cação Biscaia, Ricardo Cabral, Richard Câmara, Diniz Conefrey, João David, Luís Diferr, José Carlos Fernandes, Fernando Filipe, Sara Franco, José Garcês, António Jorge Gonçalves, Daniel Henriques, Catherine Labey, Rui Lacas, João Vasco Leal, Luís Louro, Daniel Maia, Zé Manel, João Mascarenhas, Pedro Massano, Baptista Mendes, Fernando Vilhena de Mendonça, Victor Mesquita, Susa Monteiro, Nuno Pereira, Susana Resende, Miguel Rocha, André Ruivo, José Ruy, Eugénio Silva, Augusto Trigo, Maria João Worm e Carlos “Zíngaro”.

No Sábado, dia 3 Novembro, a partir das 15h, terá lugar no Fórum Luís de Camões, núcleo do 23º Amadora BD, uma sessão de autógrafos com alguns dos autores:
- José de Matos-Cruz
- José Garcês
- Catherine Labey
- Daniel Maia
- João Mascarenhas
Nota: Tanto a ilustradora Susana Resende como o arte-finalista Daniel Henriques, inicialmente confirmados para a sessão, não vão estar presentes.


The collective The Infante Portugal in United Universes has opened its doors. The retrospective exhibits works from the trilogy of imagined literature (i.e. The Capital Machinations (2005/2007), The Intimate Surrender (2010) and The Mutant Shadows (2012)), by writer José de Matos-Cruz, gathering illustrations by several renowned Portuguese comics authors and from other fields, such as scenography, graphic design and fine-arts, that since 2005 have contribute to developing this very fertile and Lusitanian creative universe.
There is also an attached exhibition of artwork to the Portuguese super-hero’s transition into comics, related to a graphic novel in production, to be published in 2013, and which will mark the 10th anniversary of the birth of the character.

All 39 authors that partake in the Saga are present: Isabel Aboim, Filipe Abranches, Renato Abreu, Teotónio Agostinho, João Amaral, Ana Biscaia, Cação Biscaia, Ricardo Cabral, Richard Câmara, Diniz Conefrey, João David, Luís Diferr, José Carlos Fernandes, Fernando Filipe, Sara Franco, José Garcês, António Jorge Gonçalves, Daniel Henriques, Catherine Labey, Rui Lacas, João Vasco Leal, Luís Louro, Daniel Maia, Zé Manel, João Mascarenhas, Pedro Massano, Baptista Mendes, Fernando Vilhena de Mendonça, Victor Mesquita, Susa Monteiro, Nuno Pereira, Susana Resende, Miguel Rocha, André Ruivo, José Ruy, Eugénio Silva, Augusto Trigo, Maria João Worm e Carlos “Zíngaro”.

Satursday, 3rd November, after 15pm, will take place an autograph session in the 23rd Amadora BD comic-com, featuring a few of the authors: José de Matos-Cruz, José Garcês, Catherine Labey, Daniel Maia and João Mascarenhas.

27 outubro 2012

O Infante Portugal: Exposição no 23º AmadoraBD | Exhibit in 23th AmadoraBD


Integrada no núcleo principal do 23º AmadoraBD, a colectiva O Infante Portugal em Universos Reunidos celebra a criação do escritor/investigador José de Matos-Cruz, reunindo trabalhos de 39 ilustradores nacionais, que ao longo dos anos contribuíram para a criação deste extenso universo de literatura imaginada, imerso na História e mitologia nacional mas informado pelos cânones da BD e dos super-heróis.

O autor, que em 1972 lançou uma das primeiras revistas portuguesas de banda desenhada (Copra) e tem sido desde então um atento divulgador da arte sequencial, como co-fundador do Clube Português de BD, promotor de eventos ou crítico em periódicos, após assinar uma trilogia de livros ilustrados irá agora “fechar o ciclo” e transportar a saga para as lides da BD, estreando-se assim como argumentista.

O trabalho, desenhado por Daniel Maia e Susana Resende, com o arte-finalista Daniel Henriques, mais participações especiais dos mestres José Garcês e José Ruy, terá uma exposição separada no festival e apresentará no último fim-de-semana um fanzine de edição limitada para antevisão ao álbum e que servirá de porta de entrada para novos leitores.


Integrated in the main core of the 23rd AmadoraBD comics' festival, the collective exhibit The Infante Portugal in United Universes celebrates writer/researcher José de Matos-Cruz‘s creation, gathering works by 39 national illustrators, who over the years have contributed to create this vast universe of imagined literature, immersed in Portuguese History and mythology but informed by the cannons of comic-books and superheroes.
The author, who in 1972 launched one of the first Portuguese comics magazines (Copra) and has since been an active promoter of sequential art, such as co-founding the Portuguese Comics Club, promoting events and writing reviews for newspapers, after signing a trilogy of illustrated books will now "close the loop" and carry the saga to comics, hence debuting on writing for comics.
The work, penciled by Daniel Maia and Susana Resende, with inker Daniel Henriques, and cameos by masters José Garcês and José Ruy, will have an separated exhibition at the festival and present, in the last week-end, a limited edition comic to preview the original graphic novel, which will serve as an entry point for new readers.


ACTUALIZAÇÃO:
Fui informado de que a expo não estará aberta ao público porque, devido a contratempos que escaparam ao controlo da organização na preparação da mostra principalnão foi possível prepará-la a tempo. A colectiva fica assim prevista abrir no próximo dia 1, quinta-feira, no feriado, permitindo à organização acautelar os procedimentos deste 1º fim-de-semana e depois realizar a montagem.


26 outubro 2012

23º AmadoraBD


Abre hoje o 23º Festival Internacional de Banda Desenhada da Amadora – actualmente referido mais simplesmente como ‘AmadoraBD – que volta a ter lugar no amplo espaço do Fórum Luís de Camões, na Brandoa, e onde novamente se volta a juntar, até dia 11 de Novembro, a comunidade de BD nacional, entre leitores e criativos.
Este ano o tema foca as Autobiografias e como tal é dado destaque a vários renomados autores estrangeiros (como Baudoin, Cyril Pedrosa e Mike Deodato, entre muitos outros), assim como portugueses, como podem consultar na programação, nos links abaixo.

Entre as mostras, haverá uma retrospectiva dedicada ao herói nacional de José de Matos-Cruz, O Infante Portugal, criado há quase 10 anos, que reúne trabalhos de todos os 39 autores que colaboraram na ilustração deste original universo criativo, e que em breve passará da prosa ilustrada para o mundo da banda desenhada.

Fórum Luís de CamõesNúcleo Central de Exposições
Rua Luís Vaz de Camões, Brandoa | (351) 214 948 642
Coord GPS: LAT 38°45’52.84”N / LONG 9°12’49.60”O
Segunda a Quinta, Domingo e Feriado – 10h-20h
Sexta e Sábado – 10h-23h

Links:

13 outubro 2012

Evento BD ao Forte


Inaugura este Sábado, dia 13/10, às 17h, a iniciativa BD ao Forte, patente no Forte do Bom Sucesso (junto à Torre de Belém), como segmento dedicado à arte sequencial e ilustração, agrupada na Desenha '12 - Trienal de Movimento.

Links:

25 setembro 2012

O Infante Portugal vol.3: Contracapa | Backcover




Concluo a tour ao vol.3 com a ‘ilo da Contracapa, inspirada na página 8 do mítico AmazingSpiderman #50, que me pareceu ser pertinente para o propósito. O Infante Portugal (aka Rui Ruivo), banhado por luz celestial, afasta-se das lides heróicas e sai das ruelas lisboetas em direcção a um novo horizonte, deixando simbolicamente para trás o seu fato para ser assumido por um sucessor (ou sucessora…!).
I’m wrapping up vol.3’s tour with the Backcover ‘illo, inspired in the mythical AmazingSpiderman #50 page 8, which seemed to me pertinent for the purpose. The Infante Portugal (aka Rui Ruivo), bathed in celestial light, steps away from the heroic chores and exists the Lisbon’s streets roaming towards a new horizon, symbolically leaving behind his suit to be owned by a successor…


Tentei complementar as contracapas prévias, por António Jorge Gonçalves (vol.1) e Ricardo Cabral (vol.2), e concluir um tríptico que aludisse a Lisboa como personagem da saga e alicerçasse parcialmente o grafismo na arte digital. Enquanto desenhador, sou demasiado purista para balançar mais para a digi-art, pelo que tive de desenhar e arte-finalizar tudo na íntegra, mas fiquei contente com o resultado, que sinto ter mais que um nível de leitura e acompanha a simbologia inerente à prosa imaginada da obra; nesse sentido, saliento que o protagonista não está despido (riso), nem o ‘Infante deixou de existir; só “despiu” e largou o seu manto de herói.
I tried to match the previous backcovers, by António Jorge Gonçalves (vol.1) and Ricardo Cabral (vol.2), and conclude a triptych that alluded to Lisbon as a character in the saga and have it partially in digital art. As a penciller, I’m too of a purist to balance it more towards the digi-art, which is why I had to fully draw and ink everything, but was happy with the end result, that I feel has more than one layer of interpretation and follows with the inherent symbolism of the book’s imagined prose; in that sense, note that the protagonist isn’t naked (lol), nor has the Infante ceased to exist; he merely “took off” and left behind his hero’s coil.


Na versão final, o autor pediu-me que incluísse referências a passagens do livro, daí os cartazes na parede e jornais a esvoaçar. Obviamente, só apanha as alusões quem leu a obra, mas achámos importante frisar a pertença da ‘ilo no universo do Infante e, em particular, no marcante encerramento desta 3ª Jornada. Tentei também deixar esta ‘ilo para último, para me ser memorável o contributo final no projecto, pelo prazer que é privar com alguém como o José Matos-Cruz e a grande honra que foi contribuir para esta criação colectiva, inédita.
For the final version, the author asked to include hints to passages in the book, hence the wall posters and flying newspaper. Obviously, only who read the book gets the references, but we found important to underline this ‘illo belonging to the Infante’s creative universe and, in particular, to closing the 3rd Journey. I also tried leaving this image for last, to have it be memorable for myself as a final contribution for the project, due to the pleasure that is to deal with someone like José de Matos-Cruz and the great honor in partaking on an unprecedented collective creation such as this.

23 setembro 2012

O Infante Portugal vol.3: Capa | Cover


O Infante Portugal, Condestável Lusitano & Aurora Boreal
Destacando a trindade de heróis da saga, em três gerações de paladinos portugueses, a imagem quer focar o sofrimento do Condestável e resolução do Infante, ao enfrentar a chegada da Aurora, cuja influência no seu mundo se devagar se torna tão envolvente como os ventos e efeitos boreais mostrados.
Featuring the saga’s trinity of heroes, ranging three generations of Portuguese paladins, this image conveys the Constable’s plight and Infante’s resolution, facing the arrival of Aurora, whose influence upon their world slowly becomes as permeating as the winds and borealis effects shown.


Esta ‘ilo foi feita rapidamente e das últimas para o livro. Quase não tive tempo para desenhar, pelo que saltei do esboço directo para a arte-final, após debulhar uns rabiscos e composições – estava tão clara na minha mente que senti confiança o suficiente para isso. As tonalizações (ou arte digital a cinzentos) foi puro instinto, pois já não modelava um desenho há algum tempo, mas diverti-me a fazê-lo.
This ‘illo was done on a fly, one of the last ones for the book. I barely had time to draw so I skipped to ink from the breakdowns, after mulling over sketches and compositions for a while – it was so clear in my head that I felt confident enough for it. The tonning (or greyish digital art, if you have it) was also pure instinct, given I hadn’t modeled a drawing like that in a long time, but had fun working on it.


A composição foi remontada para melhor adequar o copy, mas não foi sem conflito: o ilustrador em mim queria destacar ao máximo o desenho e o designer, por sua vez, precisava de zelar pela legibilidade da capa… Aspecto que depois correu melhor na adaptação do grafismo a banners promocionais, flyers e cartazes em que a imagem foi aplicada.
Por último, o José pediu-me para escolher a cor da cartolina de capa – como havia acontecido com os anteriores autores – e, ao lembrar da bruma verde no “Bram Stokers’ Dracula”, de Francis Ford Coppola, optei por este tom desaturado, para tentar incutir alguma bizarria e nuance de mística às imagens, assim fazendo jus ao subtítulo “Sombras Mutantes.”

The composition was reshapped to better fit the copy, but not without some conflict: the illustrator in me wanted to display the drawing to the fullest and the designer, on the other hand, needed to care for the cover’s readability… An aspect that was then dealt with better when adapting the image to apply in promotional banners, flyers and posters.
Lastly, José asked me to choose the color of the cover paper – has had happened with the previous authors – and, recalling the green mist shown in “Bram Stoker’s Dracula”, by Francis Ford Coppola, I opted for this muted tone, to try to convey some eeriness and mystical nuance to the images, and thusly have it live up to the subtitle “Mutant Shadows.”

21 setembro 2012

O Infante Portugal na Biblioteca Municipal de Cascais


Ainda uma última oportunidade para conhecerem melhor a saga de O Infante Portugal, que agora terminou no 3º volume, privando com a editora Fernanda Frazão (Apenas Livros) e com presença do autor José de Matos-Cruz e colaboradores, nesta 6ª-feira, 21 de Setembro – 21h30, na Biblioteca Municipal de Cascais, em São Domingos de Rana.

Inserida nas sessões Noites com Poemas, será ali apresentado oficialmente o novo vídeo O Infante Portugal vol.3: Diário de Produção, que aborda ligeiramente os processos criativos dos ilustradores da parte do conto no livro – eu e Susana Resende, e Daniel Henriques.

Links:
Portal Câmara Municipal de Cascais
Blog Associação Cultural de Oeiras
Blog cultural Sete-Mares

O Infante Portugal vol.3: Extra



Esta última ‘ilo é também a primeira do livro. Uma espécie de imagem de frontispício e dedicatória ao Baltasar, mais do que um gato, companheiro de vida do autor, que infelizmente faleceu antes da 3ª Jornada estar terminada, mas a quem esta foi justamente dedicada. Eu e a Susana achámos por bem contribuir com um último trabalho; o meu a abrir o livro, mostrando o ‘Infante a contactar com o Baltasar, e depois o da Susana no final, com ambos a fazer uma saída de cena, juntos.
This last ‘ilo is also the first one in the book. A kind of frontispiece image and acknowledgement to Baltasar, more than a cat, a life companion of the author and spouse, that unfortunately passed away before this 3rd journey came to an end, but to whom it was justly dedicated to. Susana and I thought we should contribute with one final work; mine opening the book, showing the ‘Infante reaching out to Baltasar, and then Susana’s closing it, with both of them exiting the scene, together.

20 setembro 2012

O Infante Portugal vol.3: Capa de Capítulo XI | Chapter Cover XI


Álvaro Pessoa
Inspirado na notória figura da cultura e mística portuguesa, o universo lisboeta de O Infante Portugal não estaria completo sem um erudito esotérico – aqui, Álvaro Pessoa, rodeado por alguns dos heterónimos, tornados entidades reais, porém espectrais, como Ricardo Campos e Elefante Elegante (do capítulo 6). Desenhado inicialmente por João Vasco Leal no vol.2 da saga, Álvaro, um óbvio pastiche de Fernando Pessoa, que é na realidade uma criação do José Matos-Cruz doutro livro, Os EntreTantos (2004, Editorial Notícias), e daí resgatado para popular esta lisboa mágica, adquire preponderância especial no último livro do ‘Infante, estando directamente associado às “sombras mutantes” aludidas no subtítulo.
Inspired in the notorious cultural and mystical Portuguese, the Lisbon scene of The Infante Portugal wouldn’t be complete without an esoteric erudite – it’s Álvaro Pessoa, here surrounded by some of his heteronyms, turned real entities, albeit spectral ones, like Ricardo Campos and Elegant Elephant (from chapter 6). First drawn by João Vasco Leal in the saga’s vol.2, Álvaro, an obvious pastiche of writer Fernando Pessoa, is in fact a creation of José de Matos-Cruz from another book, Os EntreTantos (2004, Editorial Notícias), now salvaged to populate this magical Lisbon, will acquire a special pertinence in the Infante’s final book, being directly linked to the “Mutant Shadows” mentioned in the subtitle.
Das mais importantes ‘ilos do livro, consolida o artifício, gráfico, de haver estéticas diferentes conforme a cena for espectral ou real, pois mostra Álvaro numa transfiguração para uma Lisboa paralela, fantasma, partilhada por estranhas entidades. Simultaneamente, e por esse processo, serve também para passar a tocha artística à Susana Resende, que além de ter criado a personagem Aurora Boreal (e com ela fechado o livro), vai assinar a parte do próximo livro, a ela dedicado.
Porque seria difícil à Susana, pintora de formação, fazer a coisa pela metade, como é usual em colaborações de BD, a solução foi ela ilustrar a imagem por inteiro e eu só enxertar ali, pela “magia” do Photoshop, a arte-final de Álvaro, feita à parte. Interpretar o traço da Susana não foi fácil, apesar de inicialmente me parecer que sim… Os desenhos dela têm tudo no sítio, mas escondem (à vista) uma estrutura e metodologia muito próprias, e são de um traçado descontínuo e muito expressivo que singra em particular no seu efeito global.
Podem – e devem – ver neste link os trabalhos dela para esta ilustração.

One of the book’s most important ‘illos, consolidating the graphic ploy of having different aesthetics for when the scene if real or spectral, it shows Álvaro – the real one and astral other – in a transfiguration to a parallel, ghostly, Lisbon, shared by strange entities. Simultaneously, and through this process, it also serves to pass the artistic torch to Susana Resende, who aside having created the character Aurora Boreal (closing the book with her), will draw the part of the next book, dedicated to her.
In this, because it’d be difficult for Susana, a proficient painter, to do it halfway, as is more usual in comics’ collaborations, we solved it by having her do the entire image as a whole and then me just plant there, through Photoshop “magic”, the inked Álvaro, done apart. To interpret Susana’s pencils wasn’t easy, although initially it seemed it would… Her drawings have everything just right, but hide (in plain sight) a very unique structure and methodology, and are of descontinuous and very expressive lines that succeed mainly in its whole.
You can checkout in this link – and should – her works for this illustration.

19 setembro 2012

O Infante Portugal vol.3: Capa de Capítulo X | Chapter Cover X


 
Honório Causa
Reflexo do advogado Rui Ruivo (vulgo O Infante Portugal), enquanto contempla uma vida que não tivesse sido afectada pelas responsabilidades de herói nacional, a “metáfora jurídica” Honório Causa ressurge agora, no final de um período complexo, quando o percurso do Infante parece chegar ao fim, perante a alvorada de uma nova entidade…
Reflection of lawyer Rui Ruivo (aka The Infante Portugal), while contemplating a life unaffected by responsibilities as a national hero, the “juridical metaphor” Honório Causa resurfaces now, at the endgame of a complex time, when the Infante’s course seems to be at an end, given the dawning of a new entity…

Tive dificuldade em arranjar a composição mais feliz para esta imagem. A ideia básica estava lá e não mudou, mas quis fazê-la a melhor possível, por isso debati-me um pouco. Até pedi à SusanaResende para rabiscar sobre ela – e fê-lo maravilhosamente – para ter uma perspectiva fresca para considerar. Decidi-me por uma cena mais calma, dado que o teor deste capítulo é mais contemplativo, e tornou-se provavelmente o meu desenho favorito dos que fiz para o livro.
I had a tough time getting the composition just right in this image. The basic idea was there, unchanged, but I wanted to really make it a good one, so I struggled a bit. I even asked Susana Resende to doodle a bit around it – which she did marvelously –, so I could have a fresh perspective to consider. I decided on a calmer scene, since that mood of this chapter was to be more contemplative, and it’s probably my favorite drawing I did for book.