21 setembro 2012

O Infante Portugal na Biblioteca Municipal de Cascais


Ainda uma última oportunidade para conhecerem melhor a saga de O Infante Portugal, que agora terminou no 3º volume, privando com a editora Fernanda Frazão (Apenas Livros) e com presença do autor José de Matos-Cruz e colaboradores, nesta 6ª-feira, 21 de Setembro – 21h30, na Biblioteca Municipal de Cascais, em São Domingos de Rana.

Inserida nas sessões Noites com Poemas, será ali apresentado oficialmente o novo vídeo O Infante Portugal vol.3: Diário de Produção, que aborda ligeiramente os processos criativos dos ilustradores da parte do conto no livro – eu e Susana Resende, e Daniel Henriques.

Links:
Portal Câmara Municipal de Cascais
Blog Associação Cultural de Oeiras
Blog cultural Sete-Mares

O Infante Portugal vol.3: Extra



Esta última ‘ilo é também a primeira do livro. Uma espécie de imagem de frontispício e dedicatória ao Baltasar, mais do que um gato, companheiro de vida do autor, que infelizmente faleceu antes da 3ª Jornada estar terminada, mas a quem esta foi justamente dedicada. Eu e a Susana achámos por bem contribuir com um último trabalho; o meu a abrir o livro, mostrando o ‘Infante a contactar com o Baltasar, e depois o da Susana no final, com ambos a fazer uma saída de cena, juntos.
This last ‘ilo is also the first one in the book. A kind of frontispiece image and acknowledgement to Baltasar, more than a cat, a life companion of the author and spouse, that unfortunately passed away before this 3rd journey came to an end, but to whom it was justly dedicated to. Susana and I thought we should contribute with one final work; mine opening the book, showing the ‘Infante reaching out to Baltasar, and then Susana’s closing it, with both of them exiting the scene, together.

20 setembro 2012

O Infante Portugal vol.3: Capa de Capítulo XI | Chapter Cover XI


Álvaro Pessoa
Inspirado na notória figura da cultura e mística portuguesa, o universo lisboeta de O Infante Portugal não estaria completo sem um erudito esotérico – aqui, Álvaro Pessoa, rodeado por alguns dos heterónimos, tornados entidades reais, porém espectrais, como Ricardo Campos e Elefante Elegante (do capítulo 6). Desenhado inicialmente por João Vasco Leal no vol.2 da saga, Álvaro, um óbvio pastiche de Fernando Pessoa, que é na realidade uma criação do José Matos-Cruz doutro livro, Os EntreTantos (2004, Editorial Notícias), e daí resgatado para popular esta lisboa mágica, adquire preponderância especial no último livro do ‘Infante, estando directamente associado às “sombras mutantes” aludidas no subtítulo.
Inspired in the notorious cultural and mystical Portuguese, the Lisbon scene of The Infante Portugal wouldn’t be complete without an esoteric erudite – it’s Álvaro Pessoa, here surrounded by some of his heteronyms, turned real entities, albeit spectral ones, like Ricardo Campos and Elegant Elephant (from chapter 6). First drawn by João Vasco Leal in the saga’s vol.2, Álvaro, an obvious pastiche of writer Fernando Pessoa, is in fact a creation of José de Matos-Cruz from another book, Os EntreTantos (2004, Editorial Notícias), now salvaged to populate this magical Lisbon, will acquire a special pertinence in the Infante’s final book, being directly linked to the “Mutant Shadows” mentioned in the subtitle.
Das mais importantes ‘ilos do livro, consolida o artifício, gráfico, de haver estéticas diferentes conforme a cena for espectral ou real, pois mostra Álvaro numa transfiguração para uma Lisboa paralela, fantasma, partilhada por estranhas entidades. Simultaneamente, e por esse processo, serve também para passar a tocha artística à Susana Resende, que além de ter criado a personagem Aurora Boreal (e com ela fechado o livro), vai assinar a parte do próximo livro, a ela dedicado.
Porque seria difícil à Susana, pintora de formação, fazer a coisa pela metade, como é usual em colaborações de BD, a solução foi ela ilustrar a imagem por inteiro e eu só enxertar ali, pela “magia” do Photoshop, a arte-final de Álvaro, feita à parte. Interpretar o traço da Susana não foi fácil, apesar de inicialmente me parecer que sim… Os desenhos dela têm tudo no sítio, mas escondem (à vista) uma estrutura e metodologia muito próprias, e são de um traçado descontínuo e muito expressivo que singra em particular no seu efeito global.
Podem – e devem – ver neste link os trabalhos dela para esta ilustração.

One of the book’s most important ‘illos, consolidating the graphic ploy of having different aesthetics for when the scene if real or spectral, it shows Álvaro – the real one and astral other – in a transfiguration to a parallel, ghostly, Lisbon, shared by strange entities. Simultaneously, and through this process, it also serves to pass the artistic torch to Susana Resende, who aside having created the character Aurora Boreal (closing the book with her), will draw the part of the next book, dedicated to her.
In this, because it’d be difficult for Susana, a proficient painter, to do it halfway, as is more usual in comics’ collaborations, we solved it by having her do the entire image as a whole and then me just plant there, through Photoshop “magic”, the inked Álvaro, done apart. To interpret Susana’s pencils wasn’t easy, although initially it seemed it would… Her drawings have everything just right, but hide (in plain sight) a very unique structure and methodology, and are of descontinuous and very expressive lines that succeed mainly in its whole.
You can checkout in this link – and should – her works for this illustration.

19 setembro 2012

O Infante Portugal vol.3: Capa de Capítulo X | Chapter Cover X


 
Honório Causa
Reflexo do advogado Rui Ruivo (vulgo O Infante Portugal), enquanto contempla uma vida que não tivesse sido afectada pelas responsabilidades de herói nacional, a “metáfora jurídica” Honório Causa ressurge agora, no final de um período complexo, quando o percurso do Infante parece chegar ao fim, perante a alvorada de uma nova entidade…
Reflection of lawyer Rui Ruivo (aka The Infante Portugal), while contemplating a life unaffected by responsibilities as a national hero, the “juridical metaphor” Honório Causa resurfaces now, at the endgame of a complex time, when the Infante’s course seems to be at an end, given the dawning of a new entity…

Tive dificuldade em arranjar a composição mais feliz para esta imagem. A ideia básica estava lá e não mudou, mas quis fazê-la a melhor possível, por isso debati-me um pouco. Até pedi à SusanaResende para rabiscar sobre ela – e fê-lo maravilhosamente – para ter uma perspectiva fresca para considerar. Decidi-me por uma cena mais calma, dado que o teor deste capítulo é mais contemplativo, e tornou-se provavelmente o meu desenho favorito dos que fiz para o livro.
I had a tough time getting the composition just right in this image. The basic idea was there, unchanged, but I wanted to really make it a good one, so I struggled a bit. I even asked Susana Resende to doodle a bit around it – which she did marvelously –, so I could have a fresh perspective to consider. I decided on a calmer scene, since that mood of this chapter was to be more contemplative, and it’s probably my favorite drawing I did for book.

18 setembro 2012

O Infante Portugal vol.3: Capa de Capítulo IX | Chapter Cover IX


Paulo Pitágoras
Numa altura de conturbação social como a presente, seria bom termos alguém como o Paulo Pitágoras como Primeiro-Ministro. Aliás, acho que foi simultaneamente movido por sátira e anseio de um dirigente condigno porque o José de Matos-Cruz criou esta personagem, que aqui conferencia com O Infante Portugal – cuja identidade secreta, o advogado Rui Ruivo, fora seu colega universitário – e partilha preocupações face a “raios de aurora forte” identificados em mapa estratosférico, que assolam o país.
In a time of social tribulation as right now, it’d be good to get someone like Paulo Pitágoras for Prime-Minister. In fact, I think it was simultaneously moved by satire and a earning for a worthy ruler why José de Matos-Cruz created this character, here meeting with The Infante Portugal – whose secret identity, the laywer Rui Ruivo, was a college colleague – and shares his worries concerning the “rays of a strong aurora” identified in a stratospheric map, which are plaguing the country.

Esta é, na verdade, a 2ª imagem que fiz da ‘ilo, tendo o protagonista na inicial (de composição completamente diferente) saído demasiado similar a um certo político populista, quando o que se pretendia era alguém estóico… Na fase da arte-final, optei por representar o Paulo com bigode apenas (à bom português!), para o diferenciar doutras figuras de barba na saga (tal como com a personagem Deodato Roble/Fado).
This is, actually, the 2nd image I did for this ‘illo, having the protagonist in the first one (of a totally different composition) come out looking too much like a certain populist politician, when we were aiming for someone more stoic… In the inking stage, I opted to represent Paulo with just a mustache (like any good Portuguese!) to differentiate him from other bearded figures in the saga (like I had done with character Deodato Roble/Fado).

O Infante Portugal vol.3: Capa de Capítulo VIII | Chapter Cover VIII



Salvador da Pátria
Esta ‘ilo marca o encontro do desalentado paladino Condestável Lusitano com o Salvador da Pátria, junto ao Monumento aos Descobrimentos, onde nos anos 40 ele havia consagrado o Condestável, aliás Pereira Dias, às suas aventuras como vingador português. É de salientar que a figura do Condestável foi criada pelo mestre José Ruy na 1ª Jornada e em nada foi alterado até agora, envergando até os seus signos mágicos, a Bussola e Ampulheta.
This ‘illo marks the gathering of the disheartened paladin Constable Lusitano with the Savior of the Fatherland, in the vicinity of the Monument to the Discoveries, where in the early 40’s he had deemed the Constable, aka Pereira Dias, to a lifetime of adventures as a Portuguese avenger. I must stress that Constable was created by master José Ruy in the 1st Journey and has remained unaltered, holding onto his magical signs, the Compass and Clepsydra.

Esta foi, salvo erro, a última imagem que fiz antes de encerrar o livro, e talvez por isso está mais solta – para mim, ao menos – do que as anteriores. A nível de referências, tentei basear o Condestável do actor Ian McKellen (Galdalf, Magneto) e o próprio Salvador em Sean Connery (James Bond), aqui muito informado pelo filme de culto Zardoz. Quis fazer alguns ornamentos na armadura, mas não houve tempo suficiente…
This one was, I believe, the final image I did before wrapping up the book, and perhaps due to that it’s looser – to me, at least – than the others. As for references, I tried to base Constable in actor Ian McKellen (Gandalf, Magneto) and Savior himself in Sean Conney (James Bond), here much informed by the cult movie Zardoz. I also wanted to do add some ornaments in his armor, but hadn’t enough time left…

17 setembro 2012

O Infante Portugal vol.3: Capa de Capítulo VII | Chapter Cover VII


Oktobraia
Personificação da antiga União Soviética, antes de se exilar em terras Lusas após a queda do muro de Berlin, Plevna Kostoglotov foi a escolhida pelo militar Ochia Chiornia para surgir como símbolo Russo. Apesar de criada pelo fabuloso ilustrador Zé Manel, no vol.1 d’O Infante Portugal, não houve ocasião para a retractar “em fato”, mas não resisti a representá-la numa composição algo inspirada em posters de propaganda soviete.
Personification of the old Soviet Union, before going into exile in Portugal after the fall of the Berlin Wall, Plevna Kostoglotov was chosen by army man Ochia Chiornia to become the Russian symbol. Although created by the amazing illustrator Zé Manel, in O Infante Portugal vol.1, there wasn´t any occasion to depict her “in costume”, but I didn’t resist crafting a composition somewhat inspired in soviet propaganda posters.


Uns aspectos caricatos: Pus “Matuschek” na caixa de charutos de Ochia como uma pequena piada para o autor José de Matos-Cruz, em referência à cena de Shop Around the Corner, onde o actor James Stewart, um empregado na loja do sr.Matuschek, tentava vender uma caixa idêntica que tocava a célebre música “Occhi Chiornie” quando aberta. Alusão obscura, eu sei.
Também, para minha vergonha, a aparência final de Ochia foi a menos russa de todos os esboços que fiz. Aliás, por qualquer razão, ele foi-se parecendo menos e menos soviete a cada novo estudo…
A few amusing bits: I put “Matuschek” in Ochia’s cigars box as a little joke for author José de Matos-Cruz, in reference to a scene in ShopAround the Corner, where actor James Stewart, an employee at mr.Matuschek store, tries to sell a box like that one that plays the music “Ochi Chiornie” when opened. Obscure nod, I know. Also, to my shame, the final appearance of Ochia looks the least Russian of all the sketches I did. In fact, somehow he turned less and less soviet with each new study…

13 setembro 2012

O Infante Portugal vol.3: Capa de Capítulo VI | Chapter Cover VI


Enter: Susana Resende…!
Elefante Elegante & Escudeiro Europa
Nesta próxima ilustração, contei com a participação da Susana Resende, pois, atendendo à “passagem do testemunho” no final do livro (…a Susana foi convidada a criar a figura da Aurora Boreal, a legítima sucedânea d’O Infante Portugal), decidimos que seria engraçado dividir áreas de responsabilidade e gradualmente chegar até lá, tendo-a a desenhar o que fosse cenários ou personagens etéricas, assumindo eu apenas os “reais.” Assim, em transição para uma Lisboa espectral, pejada de entidades astrais, o Escudeiro Europa é recebido pela manifestação do Elefante Elegante, de afinidades com o escritor Álvaro Pessoa. O cenário de fundo é, portanto, da autoria da Susana, mas as figuras são minhas.
In this next illustration, I was joined by Susana Resende, who, given the “passing of the baton” at the end of the book (…Susana was invited to create the look of Aurora Boreal, the Infante Portugal’s legitimate successor), we decided it’d be fun to divide areas of responsibility and have her build towards that, drawing any ethereal backgrounds and characters, while I assumed only the “real” ones. Hence, in transiting to a spectral Lisbon, filled with astral entities, Escudeiro Europa (i.e. Europe Armiger) is welcomed by a manifestation of Elefante Elegante (i.e. Elegant Elephant), who shares affinities with writer Álvaro Pessoa (a pastiche of Fernando Pessoa). The back scenery was, therefore, done by Susana, while I did the characters.
Apesar de representar o Huno/Huna ou Escudeiro Europa como fora criado pelo Luís Diferr (vol.1) e João Amaral (vol.2), pude conceber uma nova personagem – Elefante Elegante – que vi como alguém massivo e imponente, mas de uma certa classe. As referências iniciais foram os actores Marlon Brando e Sydney Greenstreet (onde fui buscar o charuto e chapéu Fez, usados em Casablanca), mas por resultar num aspecto algo ardiloso, alterei para a expressão mais simpática e jovem na imagem final.
Although I featured Huno/Huna or Europa Arminger was created by artists Luís Diferr (vol.1) and João Amaral (vol.2), I was granted the conception of a new character – Elegant Elephant – that I saw as someone massive and towering, but of a certain class. The initial references were actors Marlon Brando and Sydney Greenstreet (where I got the cigar and Fez hat, from Casablanca), but due to it resulting in a slightly leery look, I altered towards a nicer and younger expression in the final image.
Quanto ao cenário da Susana, pensámos inicialmente em localizar a acção nas Ruínas do Carmo, mas optou-se por algo alusivo ao Bairro Alto, onde se pudesse incutir uma sensação labiríntica e ‘alfacinha. Era importante o traço da Susana diferenciar q.b. do meu, pelo que ela fez por manter uma arte-final mais evocativa a gravuras, que insinuassem uma noção de ancestralidade.
As for Susana’s background, we first thought of locating the scene in the Carmo’s Cathedral Ruins, but opted for a place more relating to Bairro Alto neighborhood, where we could play to a labyrinthian and traditional Lisbon feel. It was crucial that Susana’s style differ from my own, so she tried for an inking more akin to engravings, to insinuate a certain notion of ancestry.

10 setembro 2012

O Infante Portugal vol.3: Capa de Capítulo V | Chapter Cover V



A última participação do Daniel Henriques no livro… / Daniel Henriques’s last participation in the book…

Lúcio Olímpio
A 2ª imagem arte-finalizada pelo Daniel Henriques foi a primeira em que colaborou. A personagem, Lúcio Olímpio, é um poeta competidor do arqui-vilão d’O Infante, Nero Faial (aka Vulcão), aquando este se ausenta misteriosamente de Lisboa, deixando aberta a porta para um novo curador da Fundação de Artes Narcisistas.
The 2nd image inked by Daniel Henriques was the first he collaborated on. The character, Lucío Olímpio, is a poet competitor of The Infante Portugal’s arch-villain, Nero Faial (aka Volcano), who mysteriously vanishes from the Lisbon scene, leaving the door open for a new curator to take the Foundation of Narcissistic Arts.
A produção correu bem, embora prefira a espontaneidade do esboço original à ‘ilo acabada. O único percalço foi na recta final, quando se decidiu que Lúcio não devia estar a segurar em despeito o retrato de Nero , retirado da parede – para simbolizar a sua ausência – após o substituir na tutela da Fundação, mas sim um livro, em alusão à poesia; isto porque “Vulcão” não estaria inteiramente saído de cena…
A solução foi manipular a imagem digitalmente e, de grosso modo, voltar a pôr o quadro na parede, depois adicionando à ‘ilo um livro, também digitalmente. Coube novamente ao Daniel harmonizar estas edições na fase de arte-final (…e inclusivamente ‘inkar a minha assinatura, que eu esqueci :S).
The production went smoothly, although I prefer the original sketch’s spontaneity to the finished ‘illo. The sole hiccup came towards the end, went we decided that Lúcio shouldn’t be holding in contempt Nero’s portrait, taken down from the wall – to symbolize this one’s absence – after having replaced him in taking one the Foundation, mas rather a book, in lieu of his poetry; this, because “Vulcão” wasn’t entirely gone…
The solution was to manipulate the image digitaly and, so to speak, put the painting back on the wall, afterwards adding a book to the ‘illo, also digitally. It again fell to Daniel to harmonize all these editing on the inking stage (…and also ink my signature, that I forgot :S).


O Infante Portugal vol.3: Capa de Capítulo IV | Chapter Cover IV


Continuando com a tour… / Continuing with the tour…


Livre Arbítrio
Como referi antes, esta não era a versão inicial do Livre Arbítrio, uma entidade projectada de Jacinto Magno. Felizmente, o José de Matos-Cruz, que além de vivido escritor tem background nas artes visuais – o que facilita fantásticos brainstormings – soube orientar-me para esta espécie de Djinn “multifacetado”, que exprime influências várias e simultâneas a Jacinto.
As mentioned before, this was not the original version of Livre Arbítrio (Free Will), an entity projected from Jacinto Magno. Fortunately, aside from a vivid writer, José de Matos-Cruz has a background in visual arts – which enables many awesome brainstormings – and therefore knew how to steer me towards this “multifaced” Djinn, that simultaneously expresses various influences on Jacinto.

A nível de produção, foi a concepção mais caótica: começou com o estudo das faces de Livre Arbítrio, rabiscado a caneta, que não era definitivo mas foi depois composto directamente na ‘ilo final. Passei a seguir à figura de Jacinto – a única parte feita tradicionalmente – que, para o tornar mais compacto, foi depois manipulada digitalmente. O resto, por questão de imediatismo, foi desenhado com Wacom – a qual, pela falta de alguns drivers, não estava lá muito cooperativa, razão porque certas áreas (braços) ficaram mais grosseiras do que outras (tronco)…
O ónus do resultado está todo no Daniel Henriques, que arte-finalizou esta imagem e em quem caiu a missão de uniformizar toda a composição, tão díspar – foi uma espécie de desafio...! A interpretação que ele tentou na névoa de Arbítrio falhou o que era pretendido, aparentemente, mas eu contínuo a preferir a tentativa dele do que o meu improviso.

Production wise, this was the most chaotic conception: it started with the faces study for Livre Arbítrio, sketched with a pen, that wasn’t to be definitive but ended up directly melded onto the final illo. I then drew Jacinto – the only part that was done traditionally – which, to make him bulkier, was afterwards digitally manipulated. The rest, for immediacy sakes, was drawn with a Wacom – which, due to lacking a few drivers, wasn’t very cooperative; reason why some areas (arms) turned out more rough than others (torso)…
The burden of the end result is all on Daniel Henriques, who inked the image and had the assignment of unifying the whole composition, disparate as it was – it’s a kind of challenge…! His interpretation of Arbítrio’s clouds effects apparently missed what he intended, but I still like his attempt better than my improvisation.