Mostrar mensagens com a etiqueta Spotlight/Misc. & Video. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Spotlight/Misc. & Video. Mostrar todas as mensagens

13 novembro 2015

CCPT 2015 & Arte de Autor

Today brings a Good news/Bad news sort of post. With plenty of stuff happening, I regret to inform that I won’t be present at the 2th Comic-Con Portugal next month, contrary to what was announced. If I manage to get around a few commitments in time, I will try to attend non-officially and still promote some goodies on sale there, exclusively.

Speaking of which, starting this month, at the 26th AmadoraBD festival, the new publisher and merchandize producer Arte de Autor invited me to join their Portuguese Authors collectibles and begun selling a cup featuring artwork from The Infante Portugal upcoming comic-book. Their stand at CCPT will sell further merchandising of mine, and you can also purchase these limited editions via their Facebook page.


Hoje trago um post do género Boa notícia/Má notícia. Com várias coisas a acontecer de momento, lamento informar que não estarei presente no 2º Comic-Con Portugal no próximo mês, contrariamente ao que fora anunciado. Se conseguir contornar certos compromissos a tempo, tentarei lá passar não-oficialmente e promover algumas peças lá à venda, em exclusividade.
Nem a propósito, a partir deste mês, no festival 26º AmadoraBD, a nova editora e produtora de merchandising Arte de Autor convidou-me a integrar a sua linha de colecionáveis Autores Portugueses, com caneca com detalhe do vindouro comic O Infante Portugal. O seu stand no CCPT irá comercializar mais merchandising meu, e podem também comprar estas edições limitadas via a página de Facebook.


09 outubro 2015

26th Amadora BD



O 26º Amadora BD começa em duas semanas e, pelo programa já anunciado, um ano após cumprir 1/4 de século (e lamentavelmente, quase um ano depois da extinção do CNBDI) assegura a sua posição como o mais emblemático evento de banda desenhada do país, apesar do recém-chegado Comic Con Portugal (também com parte das suas atrações divulgadas) e demais festivais que de súbito surgem.
Este ano, tendo como tema “A Criança na BD”, celebra-se o 100º aniversário de Quim e Manecas, as personagens criadas por Stuart de Carvalhais, mas o ecletismo do evento estende-se ainda por exposições dedicadas a Tardi (A Guerra das Trincheiras), Ricardo Cabral (Viagem Desenhada), entre outras.

Há ainda a salientar o regresso de um dos mais bem-sucedidos heróis da BD portuguesa, Jim Del Monaco, por Tozé Simões e Luís Louro, que com o álbum Cemitério dos Elefantes brindam às três décadas de existência deste; e igualmente de parabéns está a nova editora Arte de Autor, estreada com um livro do mestre Milo Manara, intitulado Caravaggio - O Pincel e a Espada - uma excelente notícia para um mercado que, cada vez mais, precisa de edições de apelo ao grande público.

One
year after reaching a quarter of a century (and, unfortunately, almost one year after the termination of CNBDI comics’ center), the 26th Amadora BD festival opens the doors within two weeks and has already announced its program, ensuring its position as the country’s most emblematic comics’ event, despite the "competition" coming from the newly arrived Comic Con Portugal (with also part of their attractions divulged), and other festivals that suddenly arise.
This year, with the theme "Children in Comics", it will mark the 100th anniversary of Quim and Manecas, author Stuart Carvalhais’s famous characters, but with an eclecticism that extends to exhibits dedicated to artists such as Tardi (War of the Trenches), Ricardo Cabral (Drawn Travels), amongst many others.
Also of note is the return of one of Portuguese comics’ most successful heroes, Jim Del Monaco, created by Tozé Simões and Luís Louro, which with The Elephants Graveyard graphic novel pays homage to the series three decades of existence; and also to be congratulated is the arrival of a new publisher, Arte de Autor, that will debut with a Milo Manara book, titled Caravaggio - The Brush and the Sword - all good news for a market sorely needing bigger draws for the general public.

27 setembro 2015

Holy birthday, Batman!

You know you’ve made it big when a considerable chunk of the world’s civilized population sets aside a day to celebrate your birth. As has happened last year, for its 75th anniversary festivities, due to popular demand September’s 26 2015 was again Batman Day!
Undoubtedly one of fiction’s most renowned characters and the most critically acclaimed and profitable superhero ever, Batman – created by Bob Kane & Bill Finger – saw the moonlight for the 1st time in DC ComicsDetective Comics #27 (May 1939), gaining is own namesake title in the following year, thereafter slowly achieving icon status, plus a cultural impact and cross media adaptations equaled only by Ian Flemings’s 007; not only has his legacy provided dozens of derivative characters – from Robin onward – and the largest list of rogues – like Joker or Catwoman – Batman also records high in epithets, commonly also going by Dark Knight, Caped Crusader, World’s Greatest Detective, or simply The Bat.


Sabes que atingiste o topo quando parte considerável do mundo civilizado põe de lado um dia para brindar o teu nascimento. Como aconteceu no ano passado, para as festividades do seu 75º aniversário, e devido a pedido popular, 26 de Setembro de 2015 foi, novamente, Dia do Batman!
Sem dúvida, uma das personagens mais famosas da ficção e o super-herói mais rentável e aclamado de sempre pela crítica, Batman – criado por Bob Kane & Bill Finger – viu pela primeira vez o luar em Detective Comics #27 (Maio 1939) da editora DC Comics, ganhando a sua revista homônima na primavera do ano seguinte, e daí em frente foi conquistando gradualmente um estatuto de ícone, além de gozar de impacto cultural e adaptações para outros media igual apenas a 007, de Ian Fleming; não só o seu legado trouxe dezenas doutras personagens – de Robin em diante – e a maior lista de inimigos – como o Joker ou Catwoman – como Batman também quebra recordes face a epítetos, sendo também conhecido por Cavaleiro das Trevas, Cruzado Encoberto, O Maior Detetive do Mundo ou, simplesmente, O Morcego.


Since other commitments disabled me to draw up something new for the celebration, here’s something slightly “Batty” – a doodle that my partner Susana sketched on my graphic diary, that I later committed to ink, just for kicks… And that’s it – long live the Bat!
Como outros compromissos me impediram de preparar algo novo para a comemoração, aqui fica um ravisco que a colega Susana esboçou no meu diário gráfico e que mais tarde passei a tinta, só por carolice... E pronto – longa vida ao Morcego!


20 junho 2015

Da Mona aos Paez: Exhibit / Exposição

Now that I have put behind me a very hectic month, with several complications regarding commitments and personal affairs, I can finally spotlight this initiative to which I was invited: Da Mona aos Paez (i.e. a pun meaning From Head to Feet) is a creative project born from a collaboration between Art gallery Mona and the Argentina foot ware brand Paez, where twenty five artists, ranging from graphic and fashion designers, graffiters, illustrators and many others, were challenged to intervention a white pair of Paez shoes, whose profits revert to a solidarity institution called Casa dos Pastorinhos de Fátima.
The collective exhibit opened in the end of May and will be held throughout July, at art gallery Mona (Rua Janelas Verdes 74, Lisbon)

I was invited to participate through Pardal agency, and although felt some difficulty in working on textile, choose as theme an urban myth from that part of town, from early 19th century, interpreting it with visuals inspired in oriental art and graffiti’s stylizations.


Agora que pus para trás um verdadeiro Mês de Murphy, com complicações várias a minar compromissos e situações pessoais, posso por fim salientar esta iniciativa que fui convidado a integrar: Da Mona aos Paez é um projecto inventivo que nasce da parceria entre a Galeria Mona – Loja de Ideias e a marca Argentina de calçado Paez, no qual vinte e cinco artistas, entre designers gráficos e de moda, graffiters, ilustradores e mais criativos, foram convidados a intervencionar um par de calçado branco, cujas vendas revertem para a instituição de solidariedade social e apoio à família Casa Pastorinhos de Fátima. A mostra colectiva abriu em fim de Maio e estende-se até final de Julho, na galeria de arte Mona (Rua das Janelas Verdes nº74, Lisboa).

O meu desafio chegou por intermédio da agência Pardal, e confesso ter sentido alguma dificuldade a ilustrar os artigos, na prática; desenhar sob têxtil e o modo como os materiais reagem (mesmo que sejam adequados) foi algo para o qual não estava preparado. O conceiro que escolhi como tema foi recuperar um mito urbano da zona de Santos, onde a galeria e e loja de calçado estão situadas, do início do séc. XIX, interpretando-o com um grafismo inspirado em estampas orientais e na estilização de graffitis.



10 junho 2015

The Infante Portugal: Ephemerid / Efeméride

Na semana que o newsletter Imaginário marca a 560ª edição e 11º ano de actividade, celebra-se ainda o 10º aniversário do herói O Infante Portugal, criado por José de Matos-Cruz no conto “Com penas de anjo e a Expiação do demo”, in Os SobreNaturais – sequela d’Os EntreTantos (Editorial Notícias, 2003). A personagem foi depois resgatada para nova vida em seriado online, onde a prosa foi ilustrada por vários autores portugueses renomados, antes da 1ª edição em livro, pela Kafre (2007). Mas o universo mágico do ‘Infante não quis sossegar e com a reedição em 2010, já pela Apenas Livros, foi editada simultaneamente uma Segunda Jornada, encerrando-se a trilogia em 2012. Nesse ano, a saga deu origem a duas colectivas: a mostra Entre:Visões, alusiva ao vol.3, na Fundação D. Luís I, e a retrospectiva O Infante Portugal em Universos Reunidos, no 23º Amadora BD. Enquanto as aventuras passam para a heroína Aurora Boreal, em desenvolvimento, prepara-se a adaptação para BD, que vai facilitar a ligação entre a trilogia do Infante e o spin-off, com a Aurora a quem não conhece a saga.

Now the Imaginário newsletter has reached its 560th edition and 11th anniversary, we also celebrate The Infante Portugal's 10th birthday, a superhero created by José de Matos-Cruz for the short tale “With feather of an angel and atonement of the devil”, in The SuperNaturals – a sequel to The InBetweens (Editorial Noticias, 2003). The character was later redeemed for a new life in an online series, with prose illustrated by several renowned Portuguese authors, before its 1st book edition, by Kafre (2007). But the magical universe of Infante didn’t want to settle down and with a reedition in 2010, a 2nd book was also published, by Apenas Livros, followed by a final one in 2012. That year, the saga exhibited two collectives: the showcase Enter:Visions, alluding to vol.3, at D. Luís I Foundation (Cascais) and The Infante Portugal in Reunited Universesretrospective, at 23th Amadora BD. As the adventures pass torch to heroin Aurora Boreal, in development, we also have begun adapting the Infante into comics, which will facilitate the connection between his trilogy and Aurora’s spin-off.

27 abril 2015

XI FIBDB: Collective exhibit / Exposição colectiva

One months away from Beja’s Comics Festival (FIBDB) – Portugal’s most lively and eclectic show – and apparently the promoters had a surprise up their sleeves with an exhibit featuring something else of mine and many more colleagues: doodles on napkins and table paper cloths from Lisbon’s Comics Gathering, an encounter for artists, collectors and fans, formerly organized by fanzines personality Geraldes Lino. I haven’t the slightest idea what sketch of mine they have there, but that’s one easter egg I won’t spoil.
The collective Improvisos na Toalha de Mesa (Table cloth improvises), displayed in Beja’s Casa da Cultura in May 29th (21h00), will gather several dozens of drawings from Lino’s personal collection, which were done without much care, just to satisfy a moments’ inspiration, to pass time or illustrate a conversation, but what they lack in rigor they make up in spontaneity.


A um mês do Festival Internacional BD de Beja – o mais animado e ecléctico evento de Portugal – aparentemente os organizadores têm uma surpresa na manga, com outra mostra com algo meu e de mais colegas: rabiscos em guardanapos ou papéis de mesa da Tertúlia BD de Lisboa, um encontro para artistas, coleccionadores e fãs, anteriormente organizado pela personalidade dos fanzines, Geraldes Lino. Não faço a menor ideia de que esboço meu tenham, mas é um easter egg que não quero estragar antes da data. A colectiva Improvisos na Toalha de Mesa, na Casa da Cultura de Beja, abre dia 29 de Maio (21h00) e reúne várias dezenas de desenhos da colecção pessoal de Lino, feitos sem grande cuidado, apenas para satisfazer a inspiração do momento, passar o tempo ou ilustrar uma conversa, mas o que lhes falta em rigor compensam em espontaneidade.


Featuring doodles by/Com rabiscos por: Ana Oliveira, André Caetano, André Oliveira, Andreia Rechena, Berberian, Bruno Ma, Bruno Silva, Carlos Faria, Carnot Júnior, Casimiro, Daniel Maia, David Rubín, Diogo Carvalho, Filipe Duarte, Fritz, Hugo Teixeira, Joana Afonso, Joana Machado, João Ataíde, João Mascarenhas, João Sequeira, João Tércio, Jorge Coelho, Jorge Machado-Dias, José Maria Pimentel, José Smith Vargas, Klévisson Viana, Laerte, Laudo Ferreira (author of the image above/autor da imagem em destaque), Lindomar, Marta Patalão, Miguel Falcato, Miguel Gabriel, Miguel Santos, [Other/Outro] Nuno Duarte, Pedro Alves, Pedro Brito, Pedro Cruz, Pedro Gamito, Pedro Manaças, Pedro Morais, Pedro Potier, Pedro Ribeiro Ferreira, Pepedelrey, Relvas, Ricardo Saúde, Ricardo Venâncio, Rossi, Rui Batalha, Sara Patalão, Shuang, Tché Gourgel, Tiago Ribeiro, Tommi Musturi, Véte and/e Vitor Jesus.

20 abril 2015

Chiaroscuro’s commissions | Comissões na Chiaroscuro

The fine folks at the extremely dynamic agency Chiaroscuro Studios have just uploaded my commissions list at their CAF (ComicArtFans) page. For those that don’t know, CAFs is the largest original comics art collecting website currently online, with over 600,000 works available, both for sale and share; competing directly with Ebay as a commercial platform, it’s a way for professional or struggling artists to make their art available to fans and collectors, and also for buyers to share their own collections with other afficionatos.

Checkout in THIS LINK my first uploads, mixing previous commissions (unavailable for sale, but displayed as samples) and acquirable artwork, such as Superman/Flash, Wonder Woman vs Cheetah, Shazam, Deadpool, The Hunger Games: Mockingjay and pages from a Batwoman/Batman sequential sample. Attached there is a list of art types and price guides, and you can also see Chiaroscuro’s main page for disclaimer informations, regarding payment, shipment, etc.

For now, I’m offering FOUR format types: Torso, Full-body, w/out background or with minimal/full background; and in THREE techniques: Pencils, Inked or Ink Wash. Plus, an option to add on extra figure(s). These options are interchangeable, of course.
Aside from drawing a specific commission requested, I’m also creating new pieces at my leisure, that can also be purchased.

Contact ivancosta(at)hotmail.com if something appeals to you or if you’d like something different from these standard options.


A boa gente da dinâmica agência de talentos Chiaroscuro Studios acabou de carregar a minha lista de comissões na sua página CAF (ComicArtFans). Para quem não o conhece, o CAFs é actualmente o maior site de venda de arte original de banda desenhada, com mais de 600 mil obras disponíveis, tanto para venda como para partilha; competindo directamente com Ebay como plataforma comercial, é uma forma de artistas profissionais ou promissores disponibilizarem a sua arte a coleccionadores e a fãs, e também onde os compradores podem partilhar as suas colecções com outros aficionados.
Vejam NESTE LINK a primeira selecção, misturando comissões anteriores (não disponíveis, mas apresentadas para amostra) e obras adquiríveis, como Superman / Flash, Mulher Maravilha vs Cheetah, Shazam, Deadpool, The Hunger Games: Mockingjay e páginas da amostra Batwoman/Batman. Em anexo, há uma lista de tipos de arte e preçário, e também podem ver na página principal da Chiaroscuro avisos legais, tais como informações relativas ao pagamento, envios etc.

Para já, ofereço QUATRO tipos de formato: Tronco, Corpo inteiro, s/ fundo ou c/ fundo mínimo/completo; e TRÊS técnicas: lápis, tinta-da-china ou aguada. Além disso, há a opção de adicionar figura(s) extra à obra de arte. Estas opções são intercambiáveis.
Além de fazer comissões específicas solicitadas, vou produzindo peças por auto-recriação, que também podem ser compradas.
Contactar ivancosta(at)hotmail.com se algo lhe agradar ou se você quiser encomendar algo diferente destas opções-padrão.

14 dezembro 2014

Comic Con Portugal: Feedbacks

As the community generally shares its thoughts on what was great or needs improvement in CCPT, I was asked, along with a few colleagues, to give my opinion, both in the Bandas #36 radio broadcast, at Lisbon's Radio Zero station, by blogger Nuno Pereira Sousa (BandasDesenhadas), and in a mini-interview titled “Comic-Con Portugal: Authors and Retailers Feedback”, for journalist/blogger Pedro Cleto (As Leituras do Pedro). More recently, a mixed interview was also published in P3 section of O Público national newspaper, conducted by Sara Sampaio.
Building on the topic, here are some public videos that give an idea of the events’ fantastic atmosphere and attendance by the fans!






Enquanto a comunidade partilha as suas noções de como foi excelente o CCPT e do que precisa ser melhorado, fui convidado, junto com alguns colegas, a dar a minha opinião, tanto no programa de rádio Bandas #36, da estação lisboeta Rádio Zero, pelo blogger Nuno Pereira Sousa (BandasDesenhadas), e numa mini-entrevista intitulada “Comic-Con Portugal: Balanço dos Autores e Livreiros”, para o jornalista/blogger Pedro Cleto (As Leituras do Pedro). Mais recentemente, uma entrevista mista foi também editada pela secção P3 do jornal O Público, conduzida por Sara Sampaio.
Aproveitando o tópico, partilho alguns vídeos públicos que dão uma ideia do fantástico ambiente do evento e da adesão dos fãs!






Videos © Zoomin.TV UK, Quinto Canal, Cinemic Magazine, RicFazeres, NG PhotographY.

30 setembro 2014

Comics: Editorial background / Percurso editorial

I was asked about previous works published in the USA market – which aren’t many – so I’ll briefly mention my experience: My 1st edition was in a newcomer spotlight section in Diamond Comics’ Previews #8 (2001) that printed WildStorm’s pinups that I drew. Next came a couple of indie collaborations, Jon Pay, P.I. – Bullets, Babes & By-lines (2003), by BPR Comics, and Variance Press’ project The Dark Age, at Opi8.com.
Foi-me perguntado que trabalhos publiquei no mercado dos EUA – que não são muitos – pelo que vou mencionar brevemente a minha experiência na área: A minha 1ª edição foi numa secção de destaque a novos talentos na Previews #8 (2001) da Diamond Comics’, que publicou alguns pinups que desenhei com personagens da WildStorm Studios. De seguida vieram as colaborações indie, Jon Pay, P.I.: Bullets, Babes & By-lines (2003), da BPR Comics, e o projecto da Variance Press, The Dark Age, na Opi8.com.


Around that time, a few breakout prospects came from Platinum Publishing and WildStorm Studios, in mid-2003 to early 2004, respectively; the first one was previewed and earned me my first comics’ dollars, the 2nd was foiled. Other projects came close to happening, but didn’t, mostly due to advertising work commitments, but also personal issues I was going through; amidst all that, I also had the honor to have been select in Marvel Comics’ worldwide talent search, ChesterQuest (2008).
Foi por esta altura que surgiram algumas perspectivas de projecção, pela Platinum Publishing e WildStorm Studios, entre meados de 2003 e inicio de 2004, respectivamente; o primeiro foi apresentado e ganhou-me os primeiros dólares feitos com comics, mas o 2º foi gorado. Outros projectos chegaram perto de acontecer, mas falharam, em parte devido a compromissos de trabalho em publicidade, mas também por situações pessoais que estava a passar; no meio disto tudo, tive ainda a honra de ser seleccionado na ChesterQuest, uma busca de talentos mundial da Marvel Comics (2008).


Since then, I learned that without full focus on our goals, providence won’t step in to help. Once I eased back working on a few assistances, the tide turned; nearly simultaneously, I was invited to join Chiaroscuro Studios, which brings us to Dark Horse Comics’s X #11 and X vol.3: Siege TPB, where I had my first Penciler credits.
Desde então, aprendi que sem foco total nos objectivos, nem a providência virá ao nosso socorro. Entrando de volta ao sector trabalhando em algumas assistências, a maré mudou; quase de seguida, foi convidado a entrar no Chiaroscuro Studios, daí chegando à revista X #11, e compilação X vol.3: Siege, da Dark Horse Comics, onde tive o primeiro crédito como Desenhador.